韓國三大古典文學之一「春香傳」-深夜時段的婆媽鄉土劇
因為電子書的廣告促銷,免費釋出《春香傳:烈女春香守節歌》西溪書舖版的翻譯全文,曾經有不少韓劇跟電影都有改編這個傳統的故事,其地位就跟王寶釧苦守寒窯十八年的故事一樣眾人皆知但更為簡短。好奇之下花了一個多小時看完整本書。
故事概要:
全羅道妓生之女成春香,為貴族與妓生之女,才貌雙全心性甚高,端午佳節與友盪鞦韆,被貴族之子李夢龍看見,窈窕淑女君子好逑,於春香母同意後結為連理,但隨著男主與其父的搬家任職與赴京趕考,造成兩人的分離。而美貌招來災禍,引起新來惡官的垂涎,春香為守節烈女不願屈服而慘遭用刑下獄,但男主角李夢龍金榜題名為狀元郎,後任御賜御史暗訪回鄉,嚴懲惡官拯救春香,最後闔家團圓大結局。
心得:
這是源自於韓國全羅道的故事,傳唱已久,更是韓國的傳統歌劇盤索理(판소리,Pansori)內少數保存完整的幾齣歌謠,各式各樣的改編及文本也非常多,連中國的京劇跟越劇也有改編這個故事演出。也由於是盤索理傳唱的劇本,所以通篇文章非常的歌謠性,以現代來說有種拖台錢的感覺,讓一件一樣的事情,用了十幾種不同的比喻去述說,就算寓意相同但歌謠可以反反覆覆的來來去去,唱得非常久。例如下方的受刑的情節,每一杖打下去都要唱一段,且第幾下都與其唱詞有數字上的配合與押韻,足足唱了十幾杖以上,例如下文:
第二杖落下:「女英娥皇二帝妃,節概有如九重天,不更二夫心如鐵。若挨此杖永長眠。李郎君將永銘心。」
第三杖落下:「猶如極嚴三從之道,臣妾深知三綱五倫,永難忘三清洞之吾郎君。」
春香傳雖有被稱為韓國的紅樓夢或金瓶梅,但寓意跟文學深度遠遠不及阿,私心覺得當作雜劇劇本看較為適宜。春香傳用典甚多,足見韓國傳統文化深受中國的影響,但文章文言的深度自然無法像中國文人一樣的洗鍊精粹。三分之二的用典是中國傳統四書五經或著名文人或歷史人物,三分之一的用典時韓國古代的人名或職稱。楊爾寧翻譯的這個版本保留了許多文言感且兼具歌謠性的押韻,但卻不會艱澀難讀,部分文言部分白話,對於高中生以上是輕而易舉閱讀的,而且還有很多註釋輔助。但也因為原文的用典不深,對於男主角李夢龍的敘述簡直是開外掛(如下文),常常運用數位中國文人大家的名字去比喻他的學富五車的涵養,果然輕輕鬆鬆蟾宮折桂。
「南原府使的兒子,正值二八年華,有如廣海般的度量豁達的智慧,文章有如李太白,文筆可比王羲之。」
就如同導讀所說的,這是一個深夜時段的婆媽鄉土劇。原本還無法體會,以為就像中國傳統才子佳人型的劇本,才剛看四分之一,就被其肉慾橫陳的直白所驚嚇!根本就是古代版言小!不同於中國傳統劇本再怎麼奔放還是很含蓄(如牡丹亭幽媾),在描述其婚後小倆口間的甜言蜜語與恩愛的場景,不只是你一言我一語,你是風而我是沙,在天願作比翼鳥,在地願為連理枝,落落長長的唱了好幾回。連閨房樂事都直言不諱的花了一些篇幅,從軒轅、蚩尤、呂洞賓一路唱到了皇帝、官吏與身邊的販夫走卒都可以拿來譬喻,的確很佩服當初的作者怎麼可以這麼會扯! 果然是古代連續劇!但也有其搞笑的部分,就是男主角李夢龍雖為文人,原以為春香為妓生想輕薄,卻碰冷釘子,又見其美貌激起好勝心,回家後原本不愛念書的他反常的拿起了四書五經來唸,卻發現每讀一句處處都是春香名,心中躁動不已頻頻怒吼!
最後無法冷靜,心中滿滿的思念(明明就是精蟲衝腦),殺到女方家就跟女主媽媽說我很有誠意要娶春香,母親居然馬上就答應,不需要明媒正娶,當晚就讓兩人成其好事?!之前還花了不少篇幅述說春香媽媽因為妓生身分,就算為貴族的妾,女兒春香依然是個不高不低的身分,一方面是春香的艷名遠播,一方面也是她自己的心性高,導致春香就算有許多人有錢人想說媒,也不答應,明明兩人什麼相處都沒有,就只有一眼鍾情,靠著婚後一年的恩愛來維持感情,直到男方家族的離開! 果然是典型的言小開外掛的年輕高富帥男主角阿!
文雖短,但起承轉合的力道是完整的,甜蜜後必有衝突,因為男方家族的離開及男主的應試,讓女主一度以為男主角就是玩玩而已,男主安撫離開後卻沒有什麼來信,直至光榮返鄉以御史身分拯救女主,但在那期間女主已經受百般折磨,就算重逢還要來一個男主假裝落魄為及第,但女主依然不改志節的愛對方,以至於男主角以御史身分審理時,惡官得以懲治,男女主角得以大團圓。
強調身分階級的隔閡,是該文的中心思想,因為身分低賤,所以妓生永遠是妓生,不會因為嫁給貴族而完全翻身,連帶兒女也會因為身分被輕賤,以至於婚姻難以結合。而這春香傳某方面就是在反映當時人們希望對於身分的反轉,對於魚肉百姓的惡官只能怨聲載道卻無法自己扭轉,卻只好倚賴更高級的正義官員出來整治,替這些身分低微受欺壓的老百姓出一口惡氣。透過才子佳人的幸福故事,給平民百姓一個夢。越是流行的劇本,其實也是反映當時人民所欠缺的,無法完成的現實,都交給戲劇來一償夙願。
以今論古雖然不公平,但是許多現代劇本有趣的地方,就是將這些古代文本的故事加以潤飾,透過更多的事件,塑型人物情感的飽滿,使人物更為立體鮮活,非用劇情帶動人物行為的發展,而是透過劇情,可以理解以角色個性為何會如此行動,讓他們成為更活生生的人!就算有歷史隔閡,也可以讓現代人以現今的角度去體會他們的愛恨情仇。
PS.像今年初看了韓劇小品”我唯一的情歌”-改編惡搞自韓國平岡公主與溫達將軍的故事,現代真的到處都是IP劇阿
Readmoo 10/21前限時免費下載閱讀
https://readmoo.com/book/210096074000101
https://gushi.tw/【認識韓國人】韓國人的紅樓夢%EF%BC%9A春香傳/
韓國電影春香傳(2000)-字幕只有英文跟義大利文,中文字幕要點選自動翻譯,品質沒有很好,但大致能通,將戲劇與盤索理說唱藝術結合,有部分裸露畫面,小朋友不要看
https://www.youtube.com/watch?v=PvG8y3bNmgg&has_verified=1
留言列表